vinter's profile冷眼人PhotosBlogLists Tools Help

vinter y

I'm only a special ordinary.
Photo 1 of 6

冷眼人

当年真是戏 今日戏如真
November 01

<忆王孙>三首 念薛涛之作

[其一]
鸳鸯帐暖锦衾温,桃笺休提昨夜嗔。珠树双栖寐一梦。妒煞人,带荔披萝黯春风。
[其二]
紫炉细焙白莲羹,捋袖添蘅入芷焚。镜里容颜怎耐尘。不堪问,冷寂闲庭寒鸟声。
[其三]
枇杷籽落色将昏,眉蹙远山叹商参。惊见妆残鬓霜痕。镇日闷,谁念深闺五夜灯。
 
一日二更 只是为了把不那么垃圾的文从一个垃圾桶里拖出来
放到一个让自己满心欢喜的地方   拙劣之处,盼指正。

[释]名

复活MSN SPACE的念头一瞬而过  却被我抓住了
那么就把已经死绝的QZONE上的搬来一篇 且苟延残喘着
 
肃杀起金风,难为宋玉辞。
云敛色惨淡,冽冽树声凄。
径荒无人扫,莳铲久已弃。
药院团寒菌,蓬门绕萝薜。
纵有仙人指,何处逢子期。
对菊山中坐,归来愁满衣。
 
December 03

南浦

紫萧团寒堤, 别愁重秋浦.
风急卷残眉, 潮生催船渡.
云浮非本心, 柳默有意无?
泪抛无人处, 归时恐化珠.
 
PS:秋浦不是李白的秋浦 是秋天的浦
November 17

中秋

良宵暖意浓,可御秋气重。
皎月出玉山,参商东西从。
忆昔小儿女,合欢庭间种。
妾结同心佩,郎把青梅弄。
遍折临池柳,赠梳绾乌绒。
落花掩尘泥,东风来相送。
西泠油壁车,色褪隐碧松。
树势成围抱,盟志杳如梦。
佳人期小楼,仰目望桂宫。
不知琼瑶殿,帘幕数几重?
独坐枕匣畔,镜中意态慵。
妆残堪夜怜,鬓发不胜秾。
萧幽起穿廊,呜咽感内中。
石凉寒入骨,衾温谁与共?
眼穿秋水底,君留璧人空。
 
 
PS:然后应该是元宵
October 23

慎入~

灵犀一指陆小凤(一个可爱的混蛋 特征是四条眉毛)
白云城主叶孤城(人来天外 一剑飞仙 奈何终坠红尘)
花开花落花满楼(七童不盲)
万梅山庄西门吹雪(吹血很美 但只能排第四 因为孙秀青)
小李探花李寻欢(一门七进士 父子三探花 虚名何用 又不能换酒)
林诗音(飞刀手下永远雕不成的那个人像)
胡铁花(留香盗帅一双眼睛 还不如你一下巴青渗渗的胡子)
中原一点红(若不是薛衣人 杀人不见血或许可与西门吹雪一敌)
萧十一郎(又来一个可爱的混蛋 但选择做头狼)
风四娘(女妖怪 谁见了都头疼)
连城璧(一个值得敬佩的对手 但可惜没有配得上割鹿刀的剑)
PS:胡铁花和小李探花拼一次酒
陆小凤该和楚留香比比运气
 
July 26

[转]蒙托亚:分开旅行 向着那天鹅绒般的星星

转自OurMontoya中文论坛 作者:Alma

蒙托亚拥有一个带阁楼的公寓,在迈阿密最好的地段,能够俯瞰当地最著名的海滩。
公寓车库里有他的宝马,几部奔驰,阿斯顿马丁和几辆非常耗油的卡车。一辆雪铁龙赛车,是2000年赢得印地500赛冠军时,Indianapolis赛道老板通尼乔治送的礼物。还有摩托车,一部哈雷,一部塞纳基金会赠送的限量版塞纳牌MV-Augustas。当然别忘了他的宝贝飞机、风帆滑浪板、摩托艇、自行车、卡丁车……林林总总,条条框框,不一而足。
楼上的空调房间装载着他的赛车生涯大事记。他用过的每一种赛车服和头盔,从前在美国赢得的奖杯。

F1奖杯是唯一不在那里的,它们被放在摩纳哥的家中。
而现在,摩纳哥已经成为遥远之地。它们可以回来了。

2003年接受采访,他轻轻松松地说,“我想退出F1时,我会选择在迈阿密定居,那里很像我的家乡哥伦比亚,说西班牙语的人比说英语的多,更可经常吃到家乡菜。”
那一年,意气风发,想象中的退出F1亦是载誉光荣的吧,怎么想得到变迁未来。
金钱世界的利益背弃原本无情。2006年与 Chip Ganassi Racing 签约,出走NASCAR。他故作开心,老东家却早已迫不及待给车房换上新的姓名。

他当然不会忘记,如同我们当然不会忘记,六年F1生涯,是一个赛车手所给得起,职业生命里的最好时光。

2001年,著名的悉尼海滨,站在歌剧院的台阶上,远远能看到丹尼森城堡,大海风帆点点,又一个湿润的晴天。
墨尔本赛道迎来新年的第一批客人。笑靥如花的某、风流倜傥的某、老实厚道的某……他们之中,身穿蓝白赛车服的蒙托亚并不起眼,168的个头不是人们心目中的伟人形象。
维伦纽夫的撞车给赛道带来一片混乱,风暴过后,赛道上只有一辆威廉姆斯赛车,不是舒马赫的弟弟,而是新手蒙托亚。发车时他排第11名,他急切地想证明自己的价值。不够空间,他必须等待。终于机会来了,在第一弯道加大油门,外道,终于完成进入F1来第一次漂亮的超车,费斯切拉只能疲惫地看着他绝尘而去。
他以哈基宁的风格进入弯道,以享受的姿态在赛道上前行,旗帜随风摇动。油门突然松弛下来。第四十圈,引擎故障,蒙托亚慢慢爬出赛车。
F1的开始没有他预想的那么艰难,也没有他预想的那么成功。

四周后的圣保罗大奖赛。他杠上了炙手可热的舒马赫。他稍稍冲过他一点。一路领先。那一瞬间全世界的惊叹目光为他聚集。可惜第三十八圈被维斯塔潘傻头傻脑撞上。含恨离场。
四周后的巴塞罗那大奖赛。初次完赛即拿到亚军。然而世人纷纷议论哈基宁最后弯道的功亏一篑,无视他激动地举起小银盘子,香槟泡沫喷洒一身。
秋天的蒙扎大奖赛,第一个分站冠军。奈何911事件太过震惊,颁奖台没有快乐张扬,没有传统的香槟祝捷仪式,新闻发布会亦尽量简短。

那一年,他是四位新人中最强劲的一个,被看作F1即将富有争议的未来。
那一年,被问起蒙托亚为何令他印象深刻,Frank Williams笑着赞美,“大雨中的Hockenheimring,他驾驶F3000出赛,连超四部车!”
那一年,罗萨不过是捷豹的二号试车手。
那一年,Paul Soddart公开表示,比起现有的阿隆索,他甚至更愿意招揽韦伯。

他的天才与生俱来,却一再被耽误。命运,似乎容不下一切太喧嚣的事业和一切太张扬的感情。

诚实地说出这句话。并不是所有事情都取决于人的意志,命运的小小伎俩会改变许多理所当然的假象,甚至个人的勇气也会在意想不到的地方发生转折。
排位王。人们这样称呼他。这究竟是一个赞美,或更多冷言的惋惜。
威廉姆斯。仍然将宝马动力威廉姆斯看作最适合他的车队。不断扶摇直上的,却是两位车手的不和传闻,干脆波及赛道上,2002年印地安那波利斯拼个双双失意。
麦克拉伦。本应令人艳羡的冰火组合。不经然间竟成车手黑洞。

他们批评蒙托亚赛车的策略太冒险,但若然他安于本位,只求取得些微积分,这绝非一位出色车手所为。
有人批评蒙托亚疏于锻炼身体减肥,但试想体重下降是否意味着冠军,舒马赫也不会在健身房花过多时间。
评价一位车手,不可单单以他行为的后果作依据,还要看他的斗心和性格。蒙托亚是天生反叛的人,是个有个性的车手,总不爱听别人指使。但他却深知哪件事该做,哪件事不该做。

他对批评了如指掌。不过,他继续我行我素,他在经验中学习,不去理会人家的批评。这就是蒙托亚。如同他坐在赛车上的感觉。一切来得飞快……
他记得自己五岁,开始接触赛车。
他记得自己九岁,还是个哥伦比亚小童,梳着盖碗头,却已拥有卡丁车全国冠军头衔。
他记得自己十岁,每逢周日都会到教堂,正准备接受第一份圣餐。
他记得自己十四岁,英文和生物不合格,被学校开除。
他记得自己二十四岁,Champ Car初参赛即成总冠军。
他记得自己二十八岁,连乌利贝总统也出席了他的倾城婚礼,他和康妮恩爱默契地朝着一个方向生活。
他记得自己三十岁,Sebastian出生,围场聚光灯下,南美人从不吝惜把自己的宝贝展示在大家面前。

只有F1是他命中那道门槛。曾经以为门槛那边是个琳琅的所在,而推门却发现一条旷野驿道,刻着前途的屐齿和泪痕。命运为他构筑了那么大的陷阱,那一个让他承担更多责任,背负更多期望的陷阱。

现在,风停了。车又重新在绵长的路上行驶,又见明窗灯火。偶尔一辆路车驶过,但黑夜不曾离去。
他在心里说,车开吧,别停。就像光荣与梦想,不知所终,离开的时候不知归期。
他知道下车的时候,他就老了,这是黑夜也不可否认的。
July 12

法拉墨——the captain of Gondor

你是薄雾下的星辰,明亮却有着隐忍的哀伤。

你是月光下的银树,优雅又泛着苍白的沉默。

 

你是林地上的马驹,高贵且带着金色的温柔。

你是水池底的珍珠,寂寞而淌着无声的泪水。

 

护戒使者、双塔奇兵、王者归来。

Peter Jackson给予法拉墨的戏份是如此吝啬,只有在完整版的十个小时里,才能细细的凝视。

而从此再无法挪开目光。

 

Boromir:The victory belongs to faramir also

Denethor :But for faramir, this city would still be standing. Were you not entrusted to protect it?

Faramir:I would have done, but our numbers were too few

Denethor :You let the enemy walk in and take it on a whim. Always you cast a poor reflection on me.

Faramir:That is not my intent.

你的喉结缓缓滑动,面如死灰。

你微微张开嘴,却无从辩驳这恶毒的指责。

Faramir:If there is need to go to Rivendell, send me in his stead

Denethor:You? Oh, I see. A chance for faramir, captain of Gandor to show his quality. I think not. I trust this mission only to your brother. the one who will not fail me.

于是你的眼神更加黯淡。

 

Faramir: <Unsheathes his sword> So... this is the answer to all the riddles. Here in the wild I have you. Two halflings and a host of men at my call. The Ring of power within my grasp.
<Faramir lifts the Ring from Frodo's neck with the tip of his sword.>
Faramir: A chance for Faramir, captain of Gondor, to show his quality.

当日父亲的冷嘲热讽,一字一句都是你的地狱。

你只是为了要得到他的注意,却等待的如此之久,久得足以凉透骨髓。

Madril: You know the laws of our country, the laws of your father. If you let them go, your life will be forfeit.
Faramir: Then it is forfeit. Release them.

坚毅而果断的命令。

One can never measure up man who had the One Ring in his grasp-and willingly let it go.

 

Here do I swear fealty and service to Gondor, in peace or war, in living or dying, from this hour henceforth, until my lord release me, or death take me.
这是皮聘对刚铎许下的誓言,更像是你对刚铎高尚而纯粹的忠诚感。

就像所有冷静沉着的将军一样,把利剑刺进敌人的胸膛,骑着剽悍的骏马踏平遍野尸骨。战场是你的归宿。

但这并非源于血液中对战斗的欲望,你并非生来就是一个骑士,你对权力没有贪婪,你对胜利没有渴求。

你不像哥哥那样如此强烈的试图挽回昔日的荣耀,你不像伊欧墨能毅然离开被蒙蔽了的国王和令人窒息的污浊,你只是你,你既不是波罗莫也不是阿拉贡,你不是王冠朝杖的痴迷者,你也不是盔甲弓箭的崇拜者。

你只是你,一个不被宠爱的小儿子。

Faramir realizes he's never going to live up to the expectations of his father.

Though you never avoid living in the shadow of your older brother, you haven’t given up your affection to Boromir, to Denethor, and to Gondor.

所以你是一个最出色的男人。

 

Denethor: (to Faramir) I do not think we should so lightly abandon the outer defenses. Defenses that your brother long held intact.
Faramir: What would you have me do?
Denethor: I will not yield the river and Pelennor unfought. Osgiliath must be retaken.
Faramir: My Lord, Osgiliath is overrun.
Denethor: Much must be risked in war. Is there a captain here who still has the courage to do his lord's will?
(Faramir watches his father with a saddened expression.)
Faramir: (voice breaking) You wish now that our places had been exchanged. That I had died and Boromir had lived.
(Denethor is silent before answering, the expression on his face serious.)
Denethor: (as if to himself) Yes, I wish that.
(Denethor brings a goblet to his lips and drinks. Faramir looks at his father, tears forming in his eyes.)
Faramir: Since you are robbed of Boromir, I will do what I can in his stead.
(Faramir bows to his father and turns to leave. Denethor merely sits with the wine goblet in his hands and is silent. Faramir stops and turns to look at Denethor.)
Faramir: If I should return, think better of me, father.
Denethor: (coldly and doesn't look up) That will depend on the manner of your return.

 

The scene shifts to Minas Tirith. Faramir rides through the streets of the city with a small group of soldiers, on their way to attempt to retake Osgiliath. The people of the city watch them as they go by, sad looks of despair mirrored on all of their faces. The women throw flowers at the horses' feet, and hand small bouquets to the soldiers.)
Gandalf: Faramir! Faramir! (Gandalf pushes his way through the crowd, and begins walking beside Faramir.)
Gandalf: Your father's will has turned to madness! Do not throw away your life so rashly!
Faramir: Where does my allegiance lie, if not here?
(Gandalf watches as Faramir rides away.)
Gandalf: Your father loves you, Faramir! He will remember it before the end.
(The soldiers form ranks, and ride toward Osgiliath. The people of Minas Tirith line the walls to watch them go. Orcs in the ruined city raise their heads from behind broken boulders, and watch the oncoming riders. Back in the Great Hall, Denethor continues to eat.)
Denethor: Can you sing, Master Hobbit?
Pippin: Well, yes. At least, well enough for my own people. But we have no songs for great halls and evil times.
Denethor: (grimly) And why should your songs be unfit for my halls? Come, sing me a song.
(Pippin seems in thought, as if finding the words, and then sings:)
Home is behind, the world ahead,
And there are many paths to tread.
Through shadow, to the edge of night,
Until the stars are all alight.
Mist and shadow, cloud and shade,
All shall fade! All shall fade ...
(While Pippin is singing, the scene flashes back and forth between Pippin singing, Denethor eating, and Faramir riding to suicide in Osgiliath. Pippin is close to tears. He bravely holds it in, but when he finishes singing he begins to cry.

The gate is opened and an unconscious  Faramir is dragged in by a horse, his body struck with arrows.)

圣白树已经濒临枯死

缀在你胸口的那株也难逃厄运。

一箭在腹部,一箭在心口。

曾经连你脸上的阴影都带着悲伤和疲倦,水蓝色眼眸的深处是埋藏不住快要溢出的痛苦。

为什么你如此执着,直到这一刻才终于放手?

你睡在木柴筑成的塔座上,穿着黑色天鹅绒的袍子,眉眼安详。你是梦到了和父亲拥抱,和兄长举杯痛饮,还是,一家团聚的天伦之乐?

But it’s too late for a family, and Denethor set a fire to himself and got burnt.

 

感谢上帝,当这一切都永远的失去,他赐给了你伊欧汶,洛汗国最美丽最勇敢的公主。

从彼此凝望的刹那起,祝福你们得到幸福,until death do you apart.